◎译 名 窈窕淑女
◎片 名 My Fair Lady
◎年 代 1964
◎产 地 美国
◎类 别 剧情 / 爱情 / 歌舞
◎语 言 英语
◎上映日期 1964-12-25
◎IMDb评星 ★★★★★★★★☆☆
◎IMDb评分 7.8/10 from 98,286 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0058385/
◎豆瓣评星 ★★★★☆
◎豆瓣评分 8.2/10 from 103,746 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1297965/
◎片 长 172分钟
◎导 演 乔治·库克 / George Cukor
◎演 员 奥黛丽·赫本 / Audrey Hepburn | 饰 Eliza Doolittle
雷克斯·哈里森 / Rex Harrison | 饰 Professor Henry Higgins
斯坦利·霍洛威 / Stanley Holloway
维尔弗雷德·海德-怀特 / Wilfrid Hyde-White
格拉黛丝·库珀 / Gladys Cooper | 饰 Mrs. Higgins
杰瑞米·布雷特 / Jeremy Brett | 饰 Freddy Eynsford-Hill
西奥多·比凯尔 / Theodore Bikel
莫娜·沃什伯恩 / Mona Washbourne | 饰 Mrs. Pearce
伊索贝尔·埃尔索姆 / Isobel Elsom | 饰 Mrs. Eynsford-Hill
约翰·霍兰 / John Holland
约翰·安德逊 / John Alderson
沃尔特·培根 / Walter Bacon
弗兰克·贝克 / Frank Baker
威廉姆·巴克利 / William Beckley
玛乔丽·本尼特 / Marjorie Bennett
Oscar Beregi Jr. Oscar Beregi Jr.
贝蒂·布莱丝 / Betty Blythe | 饰 Lady at Ball
Diana Bourbon Diana Bourbon
Tex Brodus Tex Brodus
沃尔特·伯克 / Walter Burke
Colin Campbell Colin Campbell
珍妮·卡森 / Jeannie Carson
汤姆·空德 / Tom Cound
Jennifer Crier Jennifer Crier
莫里斯·达利莫尔 / Maurice Dallimore
亨利·丹尼尔 / Henry Daniell
罗伊迪安 / Roy Dean
Pauline Drake Pauline Drake
Harvey B. Dunn Harvey B. Dunn
Joe Evans Joe Evans
Ray Foster Ray Foster
Charles E. Fredericks Charles E. Fredericks
Ayllene Gibbons Ayllene Gibbons
Stuart Hall Stuart Hall
Clive Halliday Clive Halliday
山姆·哈里斯 / Sam Harris
Marjory Hawtrey Marjory Hawtrey
George Holmes George Holmes
James W. Horan James W. Horan
Kendrick Huxham Kendrick Huxham
莉莲·肯布尔-库珀 / Lillian Kemble-Cooper
菲莉斯·肯尼迪 / Phyllis Kennedy
Colin Kenny Colin Kenny
Peter Ladefoged
阿尔玛·劳顿 / Alma Lawton
奎妮·伦纳德 / Queenie Leonard
Moyna MacGill Moyna MacGill
罗利·梅恩 / Laurie Main
Sidney Marion Sidney Marion
Philo McCullough Philo McCullough
Owen McGiveney Owen McGiveney
约翰·麦克利亚姆 / John McLiam
约翰·米彻姆 / John Mitchum
Mike Morelli Mike Morelli
Barbara Morrison Barbara Morrison
Marlene Morrow Marlene Morrow
阿兰·纳皮尔 / Alan Napier
马妮·尼克松 / Marni Nixon
James O’Hara James O’Hara
John Holland John Holland
◎编 剧 艾伦·杰伊·勒纳 / Alan Jay Lerner
萧伯纳 / George Bernard Shaw
◎美 术 塞西尔·比顿 / Cecil Beaton
吉恩·艾伦 / Gene Allen
◎服 装 塞西尔·比顿 / Cecil Beaton
◎副 导 演 David Hall David Hall
◎视觉特效 Alan G. Markowitz Alan G. Markowitz
布拉德·库恩 / Brad Kuehn
托马斯·J·史密斯 / Thomas J. Smith
◎简 介
第三十七届(64年)奥斯卡最佳影片《窈窕淑女》获十三项提名夺得最佳影片、最佳导演、最佳男主角、最佳彩色片摄影、最佳彩色片美工、最佳彩色片服装设计、最佳音响、最佳改编音乐八项大奖。
卖花女伊莉莎.杜利特尔,长得眉清目秀,聪明乖巧,但出身寒微,家境贫寒。她每天到街头叫卖鲜花,赚点钱补贴家用。一天,伊莉莎低俗的嗓音引起了语言学家希金斯教授的注意,教授夸口只要经过他的训练,卖花女也可以成为贵夫人。伊莉莎觉得教授说的话对她是一个机会,就主动上门请求教授训练她。教授的朋友皮克林和他打赌,如果让伊莉莎以贵夫人的身份出席6个月后将举办的大使游园会而不被人识破真相,那么皮克林愿意承担一切试验费用和伊莉莎的学费,这激起了教授的斗志,希金斯欣然接受了挑战。他是不甘示弱的,他从最基本的字母发音开始教起。希金斯是个精力旺盛和讲究科学的学者,对每一感兴趣件事都能废寝忘食。他胸怀坦荡、丝毫不怀任何恶意,但他又象孩子一样,毫不顾及他人的感情,对伊莉莎严加训练。
有一次,希金斯带伊莉莎去参加母亲的家宴时,年轻的绅士弗雷迪被伊莉莎的美貌和谈吐自若的神情深深打动,一见倾心,竟然丝毫也认不出她就是曾经在雨中向他叫卖的肮脏的卖花姑娘不。希金斯已经40多岁,还未结婚,他从来看不上年轻姑娘,可现在在生活上竟然离不开伊莉莎了。他的衣服饮食和约会安排,全凭伊莉莎照料。
然而使伊莉莎气恼的是希金斯简单粗暴的脾气。他教她温文尔雅的用语,却从不用温文尔雅的态度对待她。
6个月后,希金斯满怀信心地带伊莉莎和皮克林一起出席希腊大使举办的招待会。伊莉莎是以皮克林上校的养女的身份参加这次大使的招待会的,她全力以赴,谈笑自若,风度翩翩,光彩照人。当她出现在大家面前时,人们停止了交谈,欣赏着她令人倾倒的仪态。她的待人接物圆熟而老练,而又恰到好处,希金斯的第一个学生尼波姆克用尽看家本领与伊莉莎周旋,却被伊莉莎弄得晕头转向,失败而归,希金斯成功了。
但当回到家里后,由于希金斯无视疲惫不堪的伊莉莎的存在,而是只顾和朋友庆祝打赌的成功,伊莉莎自尊心受到了伤害,委屈之下,愤然离开了希金斯的家。她在门口遇到了痴情的弗雷迪-他每天晚上都来到伊莉莎窗下徘徊,默默地关注着伊莉莎,伊莉莎为他的痴心感动。
虽然希金斯态度暴躁,然而却是真情实意地对待伊莉莎,在伊莉莎赌气出走之后因此而十分苦闷,他到母亲家找她,两人却又吵了一架。伊莉莎表示要嫁给弗雷迪,希金斯既惊讶又生气,愤然离去。但是回家途中却又不可抑制地想起伊莉莎,当他一人在家中听着当初伊莉莎的录音时,伊莉莎回来了!她还是爱着希金斯!
◎获奖情况
第37届奥斯卡金像奖 (1965)
最佳影片 杰克·L·华纳
最佳导演 乔治·库克
最佳男主角 雷克斯·哈里森
最佳男配角(提名) 斯坦利·霍洛威
最佳女配角(提名) 格拉黛丝·库珀
最佳改编剧本(提名) 艾伦·杰伊·勒纳
彩色片最佳摄影 老哈里·斯特拉德林
最佳剪辑(提名) 威廉·H·齐格勒
最佳音响 乔治·格罗夫斯
彩色片最佳艺术指导和布景 吉恩·艾伦,乔治·詹姆斯·霍普金斯,塞西尔·比顿
彩色片最佳服装设计 塞西尔·比顿
最佳改编配乐 安德列·普列文
◎台词金句
PICKERING: How do you do it, may I ask?
皮克林: 你是如何做到这一点的?
HIGGINS: Simple phonetics. The science of speech. That’s my profession: also my hobby. Anyone can spot an Irishman or a Yorkshireman by his brogue, but I can place a man within six miles. I can place him within two miles in London. Sometimes within two streets.
希金斯:简单的语音特征。语言科学。这是我的职业,也是我的兴趣。你可以从一个人的土音判断他是爱尔兰人还是约克郡人,但我可以将这个地理范围缩小到6英里以内。在伦敦我可以将进一步缩小到2英里以内。有时在两条街道之间。
——————————————————————————–
HIGGINS(explosively): Woman: cease this detestable boohooing instantly.
希金斯:女人,立即停止这种刺耳的叫声。
ELIZA(with feeble defiance): I’ve a right to be here if I like, same as you.
伊莉莎:如果我愿意,我有权利呆在这儿,像你一样。
HIGGINS: A woman who utters such disgusting and depressing noise has no right to be anywhere–no right to live. Remember that you are a human being with a soul and the divine gift of articulate speech: that your native language is the language of Shakespeare and Milton and The Bible; don’t sit there crooning like a bilious pigeon.
希金斯:发出如此难听可怕声音的女人没有权利呆在任何地方——也没有生存的权利。记住你是个有灵魂的人类?老天给予你说话的天赋?你的母语是莎士比亚、弥尔顿和圣经用的语言?不要?个脾气粗暴的鸽子一样坐在那儿哼哼叽叽。
ELIZA (indignant) Ah-ah-aw-aw-oo-oo!
伊莉莎(愤怒的):啊啊啊哦哦!
HIGGINS Look at her: Condemned by every syllable she utters. By right she should be taken out and hung, For the cold-blooded murder of the English tongue.
希金斯:她应该为她发出的每一个音节而受到谴责。也许她该被拖出去绞死?因为她如此冷血地谋杀了英语。
◎幕后揭秘
第37届(1964年)奥斯卡最佳影片《窈窕淑女》获十三项提名夺得最佳影片、最佳导演、最佳男主角、最佳彩色片摄影、最佳彩色片美工、最佳彩色片服装设计、最佳音响、最佳改编音乐八项大奖。
《窈窕淑女》原本是据英国剧作家肖伯纳的剧作《卖花女》改编的音乐歌舞剧。伊莉莎一角是由朱莉·安德鲁斯扮演的。朱莉有一副漂亮的女高音嗓子,年仅18的她拥有美好的面孔和身材。这部音乐歌舞剧在百老汇演出大获成功,被布鲁克斯称之为“本世纪最优秀之音乐歌舞剧”,荣获托尼奖,被纽约戏剧评论界和外部评论界评为1956年最佳歌舞剧。在纽约和伦敦,上座率经久不衰,胜过同期上演的任何一出百老汇戏剧。该剧在21个国家被译成 11种文字。从舞台剧制成500万部拷贝销售。
华纳兄弟影业公司决定把《窈窕淑女》拍成电影。在演员挑选方面,他们决定让在舞台剧里担任男主角希金斯教授的雷克斯·哈里森继续扮演希金斯,对女主角伊莉莎的人选却举棋不定。早在拍《蒂芬尼的早餐》时,奥黛丽就对记者说过,她最大的愿望是扮演《窈窕淑女》中的伊莉莎一角,她如愿以偿的得到了这个角色。华纳公司聘请了影视界一位执导以女演员为主的戏剧的著名导演乔治·顾柯来指导奥黛丽,以便奥黛丽能有最好的发挥从而使公司的投资更有保证。影片获得了巨大的成功, 获得奥斯卡八项大奖。奥黛丽·赫本的表演给影片插上了翅膀,但她并没得到奥斯卡金像奖的提名,因为她的唱功不足以给角色配唱,金像奖的投票者们认为用别人的歌声来为自己配音是一种欺骗行为。影片的词曲写得非常优美。但玩弄英语口音的情趣及英国贵族式的典雅似乎跟现代中国观众相隔很远。片中有大量经典歌曲,从头至尾洋溢着幽默和雅趣,能令人会心一笑。
窈窕淑女 My Fair Lady (1964):等您坐沙发呢!